首页 >> 滚动快讯 > 学识问答 >

北山移文原文及翻译

2025-09-21 15:37:53

问题描述:

北山移文原文及翻译,急到失眠,求好心人帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-21 15:37:53

北山移文原文及翻译】《北山移文》是南朝文学家孔稚珪所作的一篇讽刺文章,借“移文”之名,实为对隐士周顒的讽刺。文章以拟人化的手法,将“北山”拟为人,责备其背弃隐逸之志、趋炎附势的行为,表达了作者对虚伪士人的批判。

一、文章总结

《北山移文》通过拟人化的方式,讲述北山因不满周顒从隐士变为仕宦而发出的谴责书。文章语言犀利,讽刺意味浓厚,揭示了当时士人中普遍存在的虚伪与功利倾向。全文结构严谨,辞藻华丽,具有强烈的现实批判性。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
北山移文 《北山移文》
天地之大,万物之多,而一人之身,不能兼有。 天地广阔,万物众多,但一个人不可能同时拥有所有东西。
故圣人不求全于一人,而取其所长。 因此圣人不会苛求一个人具备全部才能,而是取其所长。
昔者周子隐于东山,高风亮节,不事王侯。 从前周子隐居东山,品德高尚,不侍奉王侯。
而今弃其旧业,出而仕宦,趋炎附势,忘其本心。 而今却舍弃旧业,出仕做官,趋炎附势,忘却初心。
北山闻之,怒而不平,乃作移文以责之。 北山得知后,愤怒不已,于是写此文来谴责他。
吾山之灵,不与世同,故能独守其志。 我山之灵气,不同流俗,所以能坚守其志。
君既违道,何以立身? 你既然违背大道,又如何安身立命?
吾虽无才,然不慕荣利,唯守素志。 我虽无才,但从不羡慕荣华富贵,只守朴素志向。
君今背义忘恩,弃本逐末,岂非大谬? 你现在背弃道义,忘记恩情,追逐末节,难道不是大错?
吾愿君悔过自新,重归林泉,勿负初心。 我希望你能悔过自新,重回山林,不要辜负初心。

三、文章特点总结

特点 内容说明
拟人化手法 将“北山”拟人化,赋予其情感与思想,增强讽刺效果。
讽刺意味浓 通过北山之口,揭露周顒的虚伪与变节行为。
语言典雅 文章用词古雅,句式工整,具有浓厚的古典文学风格。
批判现实 揭示了当时士人追求功名、背弃理想的现象。
结构严谨 全文层次分明,逻辑清晰,层层递进。

四、结语

《北山移文》不仅是一篇讽刺文章,更是一部反映当时社会风气的作品。它提醒人们不忘初心,坚守本心,避免被世俗所迷惑。在今天看来,依然具有深刻的现实意义。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章